Versão Beta
Close

[Humor] Jogador pega cards e traduz de um idioma para outro e resultado final é bem curioso!

As mudanças ficaram hilárias. Saiba mais

Um jogador pegou uma listagem com diversos cards da expansão Bosque das Bruxas e traduziu de um idioma para outro, começando do alemão para japonês, depois do japonês para língua sueca, depois da língua sueca para finlandês e por último ele pegou o resultado e voltou para o inglês!

Os cards ganharam nomes curiosos e algumas tiveram habilidades explicadas de maneira mais formal. A Baku, por exemplo, virou um coelho, melhorando a efetividade de seu personagem:

Baku
Baku

Genn Greymane: se você precisar comprar passagens de ônibus (!!!) a estrela de energia do helicóptero custará 1:

Greymane
Greymane

A Condessa Ashmore precisa criar um plano rapidamente para a vida e a morte de seu pai:

Condessa Ashmore e seu plano
Condessa Ashmore e seu plano

A Amálgama do Pesadelo praticamente virou um personagem de Game of Thrones, com todos os títulos! Primeiro em seu nome, Rei dos tabuleiros, Senhor dos dragões, Protetor dos piratas, dos mecânicos, dos elementais e dos totens:

Amalgama diferente
Amalgama diferente

Você confere a listagem completa aqui!

Analista de sistemas e jornalista, já trabalhou para o DomínioMMO, portal de notícias de games online para o UOL Jogos, e já foi jornalista e redator na XLG UOL, site de notícias de esports do UOL. Mantém também o  Select Game, blog sobre games e cultura pop com ênfase em jogos multiplayer. Email: flausino@cardnamanga.com.br . Twitter: @rodrigoflausino